只要誰(shuí)敢?guī)退鲱^——
誰(shuí)就是接應(yīng)他的叛亂分子。
……我倒要看看,在科斯科城,有誰(shuí)敢當(dāng)著自己這個(gè)城主的面大聲說(shuō)話。
阿利克伯爵低頭淺淺地嘗了一口紅茶,志得意滿地笑了。
“不好啦!城主大人!出大事了!”
有人一臉慌亂地跑了進(jìn)來(lái)。
乍然一驚,阿利克差點(diǎn)沒(méi)把紅茶喝進(jìn)鼻子里。
他皺起眉頭,聲音冰寒:“出了什么事情?”
如果不是真正的大事,他會(huì)讓這個(gè)冒失的小卒知道什么叫做分寸。
“溫……溫、溫……”
小卒結(jié)結(jié)巴巴地學(xué)了半天蚊子叫。
阿利克把手里的茶杯往桌上狠狠一砸,“你要是不明白應(yīng)該怎么說(shuō)話,我可以讓你以后都不用說(shuō)了?!?/p>
受到驚嚇,小卒拼命咽了一口口水,才總算把舌頭捋直。
“溫徹公爵的子女在城門口鬧事,把城衛(wèi)隊(duì)的衛(wèi)兵打成重傷吊在路邊示眾了!”
阿利克雙眼驀然瞪大。
……
科斯科城,城門外。
一排土柱筆直地樹立在路邊,確保每一個(gè)通過(guò)城門的人都能夠看到這一列奇特的景象。
維恩靠在樹蔭下,默默欣賞著眼前被自己打得鼻青臉腫、身上血跡斑斑的六道人影。
有著塔西婭的幫忙,倒也不用擔(dān)心他們死得太快。
再怎么說(shuō)也是六名活口呢,總得吐出來(lái)些什么東西。
離他不遠(yuǎn)處的城門下,有許多衛(wèi)兵同樣默默地站在一邊,旁觀著。
并不是他們不想制止這一場(chǎng)鬧劇。
而是,維恩已經(jīng)先發(fā)制人把事情鬧大了。
他們大張旗鼓地將這幾人吊起,大聲宣揚(yáng)這些衛(wèi)兵竟然膽大包天、行刺溫徹公爵的子女,要求城主本人出來(lái)當(dāng)面解釋,已經(jīng)吸引了一大批圍觀群眾。
那些路人們好奇之下,也不進(jìn)出城門了,就那么站在旁邊對(duì)那幾個(gè)被吊起來(lái)的人影指指點(diǎn)點(diǎn)。