“你什么意思?!想白……白占便宜?”
他覺得自己不收個(gè)幾百鎊的報(bào)酬簡直對不起自己穿越客的身份。
看在能促成一段感情的份上,這已經(jīng)是良心價(jià)了,擱那些文娛小說里這不得賺上幾個(gè)億?
“這一篇不夠含蓄?!?/p>
她很沒有誠意地說。
“你不是說絕對不能直接表白,而是要找到對方感興趣的共同話題么?”
“我的天,這還不夠含蓄啊!”維恩都不知道該說什么好了。
這已經(jīng)是他絞盡腦汁搜刮出最含蓄的情書,就理查德那個(gè)樣子即使收到了,估計(jì)也得好幾年后才能參透其中的含義。
如果先將深藏在心底的好感加上一把鎖,等情緒發(fā)酵到位之后,再由當(dāng)事人來親手解開謎底,便能輕易產(chǎn)生一種恍然大悟的驚醒感。
從而讓這段經(jīng)歷刻骨銘心的程度瞬間翻倍。
倘若是王子殿下自己參透,那也別有一番滋味,美人情重,如何舍得辜負(fù)?
這么好的攻略,怎么她就偏偏不愿意采用?!
“就算是王子殿下立刻看出來含義,你也可以掩飾說:這是我最近偶然看到一本書里記載的小詩,感覺很有意思所以想分享給你?!?/p>
“萬一他當(dāng)不知道,你就和他心照不宣?!?/p>
“這樣進(jìn)可攻,退可守的計(jì)策,錯(cuò)過可就未必再有機(jī)會了!”
然而,歌禮完全不為所動。
“總之我不想用,你另外寫一篇。”
“——報(bào)酬雙倍。”
維恩嗤笑了一聲:“你以為我會為了這點(diǎn)錢低頭嗎?”
“三倍?!?/p>
維恩表情不屑,剛想張口。
“不答應(yīng)就算了,我找劇作家協(xié)會的人幫忙價(jià)錢會便宜很多?!?/p>
歌禮說著,從口袋里掏出一把格蘭鎊。
“要是同意的話,這是訂金?!?/p>
維恩張開的嘴立馬又閉上,咽了口空氣。
……
最終,維恩還是自己動手寫了一封很平淡的信。
大概內(nèi)容就是,詢問對方最近心情是否愉快、身體是否健康、有沒有遇到什么難題……
真的很像那種固定格式的來往公文,看上去情真意切,實(shí)際上一堆廢話。
但歌禮對此表示非常滿意,當(dāng)場結(jié)清了報(bào)酬,還說下次有機(jī)會再找他合作。