“那,就從引起爆炸的道具這邊開(kāi)始查起吧!”維恩說(shuō)。
“我似乎有了點(diǎn)想法。不過(guò),現(xiàn)在還不能確定,等我先調(diào)查一下再告知你們。”
得去找老師問(wèn)問(wèn),有沒(méi)有把那種整蠱道具送給別人。
克莉絲也表示她會(huì)去詢問(wèn)一下她的小姐妹們,看看是否能找到一些別的信息。
沒(méi)過(guò)多久,馬車將塔西婭送到了她家門口。
因?yàn)榻煌üぞ叩纳?jí),雖然出發(fā)的時(shí)間比往常更晚,可到家的時(shí)間反而比之前還早了一點(diǎn)。
“塔西婭,回來(lái)啦!”一路上,街坊們都和塔西婭打著招呼。
“塔西婭姐姐!”也有奔跑而過(guò)的小孩子大聲呼喊著。
每個(gè)人臉上都帶著笑容。
看得出來(lái),塔西婭在附近一帶很受歡迎。
“咦,這是塔西婭的同學(xué)嗎?”
那些人發(fā)現(xiàn)了從馬車上跟著下來(lái)的克莉絲和維恩,神情變了變,拘謹(jǐn)起來(lái)。
“對(duì)啊,我們是塔西婭很好的朋友!”
克莉絲就像沒(méi)有發(fā)現(xiàn)街坊們的神色變化一般,動(dòng)作很自然地拉住塔西婭的手。
在一眾詭異的視線之下,塔西婭對(duì)他們尷尬地笑了笑,帶著克莉絲走進(jìn)了她家的小店。
徒留維恩站在馬車邊,怨念滿滿地目送兩人攜手而去的背影。
什么意思??。。?!(土撥鼠尖叫。gif)
你們倆是不是把我給忘啦!
他轉(zhuǎn)頭和車夫說(shuō)了一句:“在這里等我們一下,很快就出來(lái)?!?/p>
然后小跑著跟了進(jìn)去。
塔西婭家的小店面積并不大,但打掃得非常干凈,一些式樣精巧的面包被盛放在展示柜里。
“不好意思……可能簡(jiǎn)陋了一點(diǎn)?!?/p>
塔西婭莫名有些害羞地說(shuō)。
“沒(méi)有呀!我很喜歡這種街角小店的……”
克莉絲好奇地看來(lái)看去,然后若有所思地說(shuō):“塔西婭,你們家有考慮過(guò),推出奶茶搭配套餐嗎?”
門口,剛走進(jìn)來(lái)的維恩恰好聽(tīng)到了克莉絲的建議,一臉無(wú)以言表的神情。