“在那個(gè)人眼里……他只是需要有那么一個(gè)人存在,去完成他所期望的事情。”
“這個(gè)人,是我、或者是勞倫斯,都沒(méi)有關(guān)系?!?/p>
理查德的聲線(xiàn)捉摸不定,令人無(wú)從分辨他的真實(shí)心理。
但維恩大概知道,即使是在儲(chǔ)君之位上一直表現(xiàn)得如魚(yú)得水的他,對(duì)自己的父親也并非完全沒(méi)有怨言。
而不管是理查德還是勞倫斯,與國(guó)王的父子關(guān)系似乎都不怎么親密。
稍微停頓了一會(huì)兒,理查德忽然落寞地笑了笑。
“其實(shí)我對(duì)塔西婭并沒(méi)有愛(ài)慕之情。”
他說(shuō)。
“但如果非要有這么一個(gè)人作出這樣的犧牲……是我的話(huà)可能會(huì)好一點(diǎn)。”
盡管維恩確實(shí)認(rèn)為理查德比勞倫斯更可靠,但聽(tīng)到這句話(huà)的時(shí)候他還是覺(jué)得很刺耳。
所以他忍不住皺眉反駁道:“人家也不一定就非要嫁給你們倆兄弟之一不可?。磕銈兿氲梦疵庖蔡硭?dāng)然了。”
開(kāi)什么玩笑,就連自己都沒(méi)有自戀到這種程度。
“……”理查德陷入了沉思。
他好像還真沒(méi)有思考過(guò)對(duì)方不喜歡自己的可能性。
“難道你們打算不顧塔西婭本人的意愿,強(qiáng)迫她嫁入王室嗎?”維恩語(yǔ)氣不太友好地質(zhì)問(wèn)道。
這回理查德來(lái)不及猶豫了,立馬否認(rèn)道:“當(dāng)然不是!”
“——不是就好。”維恩淡淡地說(shuō)。
他不想再聽(tīng)理查德繼續(xù)說(shuō)下去了。
恰好,這時(shí)馬車(chē)的速度也漸漸放緩,兩人終于抵達(dá)了教堂。
……
還是在上次的會(huì)客室里見(jiàn)面,但這次來(lái)的人只有維恩和理查德,所以顯得空曠冷清了許多。
看到理查德的身影,塔西婭顯得有些意外。
不過(guò)她倒沒(méi)有多在意這一點(diǎn),反而一見(jiàn)面就由衷地向維恩表達(dá)謝意。
“維恩同學(xué)!你的筆記真的幫了我很大的忙,非常、非常感謝!”她看上去還是有些憔悴,但精神狀態(tài)恢復(fù)了許多。