現(xiàn)在差不多也到飯點了。
然而,克莉絲的神色卻一瞬間變得堅毅起來。
“不行!會耽誤時間。”她斬釘截鐵地說,“先去拜訪霍勒斯先生的鄰居,然后我們中午再順路隨便吃一點好了?!?/p>
看她不像在開玩笑的樣子,維恩無言了。
……以前沒看你這么積極?
但他也不反對。
因為,他確實想看看霍勒斯在鄰居家搞什么鬼。
阿利克都已經(jīng)倒臺了,竟然還不出面,難道是樂不思蜀了?
懷著這樣的疑惑,他們抵達了上周末曾來過一次的霍勒斯原住宅。
“隔壁……是這邊吧?!?/p>
與那小小的庭院相接的,唯有進門左手邊的那一戶。
那邊的大門,同樣緊閉著。
維恩上前幾步,輕輕敲了敲?!坝腥藛幔俊?/p>
不一會兒,里邊就傳來了細微的動靜。
沒有任何裝飾的陳舊木門被小心翼翼地推開了一條縫,其后顯露出一名年輕女子的半張臉來。
“你們是?”她小聲問道,神情警惕。
維恩朝她十分和善地笑了笑。
“你就是這家戶主的女兒吧?我們是來自王都清溪學園的學生,上周末曾與霍勒斯先生在城主府有過一面之緣,受他之托、前來替他向你傳話?!?/p>
他盡量簡潔地說明了自己一行人的來意。
這名年輕女子驚訝地“啊”了一聲,立刻手忙腳亂地打開了大門。
“諸位請進、快請進?!?/p>
屋內(nèi)同樣處處透露出一股貧窮的氣息。
但是,雜物都擺放得很有條理,目之所及也都打掃得非常干凈。
玄關(guān)之處,還插了一束并不知名卻開得很艷麗的花。
“花,很漂亮?!本S恩稱贊道。
原本還因為家中貧寒而感到幾分窘迫的年輕女子,臉色不自覺紅潤了起來?!爸x、謝謝?!?/p>
“嘶——”
維恩的嘴角抽搐了一下,很快又平復下來。
他不動聲色地將手伸到背后,握住了克莉絲正扭著自己腰際的幾根纖細蔥指。