一個(gè)人只要全身心地投入到工作之中,就可以暫時(shí)遠(yuǎn)離情感上帶來的傷痛。
這個(gè)道理歌禮以前不懂,但她現(xiàn)在明白了。
由于以往的接手的事務(wù)大都完成得不錯(cuò),父親大人對自己放心了許多。
不僅很少干預(yù)自己的決策,在一些其他事務(wù)上也會更多地聽取自己的處理意見。
她覺得這樣的日子過得還不錯(cuò)。
——如果維恩不再隔三差五地半夜翻墻來見自己就更好了。
只可惜,事與愿違。
他也不做什么別的,就那樣默默地坐在一邊可憐巴巴地望著自己,好像真以為只要這樣做自己就會原諒他一樣。
歌禮選擇盡量把他當(dāng)成空氣,無視他的存在。
但,他也不是完全沒有給自己造成麻煩。
為了不讓他看到自家狙擊溫徹家族“樹葉出版社”的相關(guān)文件,她不得不將所有重要的事情全都趕在天黑之前處理完畢,而專門把一些無關(guān)緊要的雜務(wù)留到晚上。
毋庸置疑,他早晚會發(fā)現(xiàn)。
但爭取到的這點(diǎn)時(shí)間差,已經(jīng)足夠自己做好所有的準(zhǔn)備工作了。
就像此刻。
埃奇沃思家族名下“蒲公英出版社”的人員、資金、場地已經(jīng)全部到位,只等正式開業(yè)了。
為此,埃奇沃思家族甚至成立了一支高規(guī)格的幕僚團(tuán)隊(duì),專門用來分析“樹葉出版社”的所有經(jīng)營策略,并負(fù)責(zé)提供具有針對性的應(yīng)對方案。
歌禮的嘴角翹了翹,面上卻沒有笑意。
克莉絲……這一次我看你怎么贏?
現(xiàn)在溫徹家族那邊差不多也該收到消息了,不知道當(dāng)聽到“蒲公英出版社”的名號時(shí),那兩人的表情該有多精彩。
她翹腿坐在床邊,輕輕抿了一口自家酒莊送來的葡萄酒,臉頰微微泛起一層紅暈。
依據(jù)王國規(guī)定,未成年人不允許飲酒。
因此,即便是在學(xué)園里的大型宴會上,準(zhǔn)備的飲品也大多只是果汁。
雖說如此,不過自己只在臥室里喝一點(diǎn)點(diǎn),誰也不會知道的……
除非那個(gè)人——在喝了酒之后還要外出。
她很好地將自己那點(diǎn)小小的期待隱藏下來。
沒過多久,窗邊傳來了輕微的響動(dòng)。
……
維恩懷著沉重的心情來到了埃奇沃思家。
直到今天他才獲知,歌禮居然也創(chuàng)辦了一個(gè)同類型的出版社,想要與克莉絲的“樹葉出版社”一較高下。