在一份份寄件的包圍下,他專挑那些不太重的禮物先拆,倒是有一些不錯(cuò)的收獲。
斯內(nèi)普看到心里窩火,不由得大聲說:“那件事——”然后他又將聲音壓低了一些,“那件事,你到底查到多少了?”
“有了一些進(jìn)展,”鄧布利多邊拆禮物邊說,“哎呀,這還有你的一份禮物呢,西弗勒斯?!?/p>
斯內(nèi)普有些意外,他看向校長,發(fā)現(xiàn)那雙半月鏡片后面的藍(lán)眼睛,并沒有開玩笑的意思。
斯內(nèi)普有些不習(xí)慣的接過寄件,三兩下拆掉包裝。
看到里面的小魔藥瓶,他的嘴角翹了翹,將瓶子拿出來聞了聞,他的眼角也瞇了一下。
緊接著看到賀卡,他的臉色卻越來越難看。
“白癡,這么無聊的事……”
“是什么呀……”鄧布利多伸長了脖子問。
斯內(nèi)普一揮袖子,屬于他的那份禮物盒、魔藥瓶以及賀卡,全都不見了。
“沒什么,”他板著臉,“我們剛才說到……”
“哎呀呀,一雙羊毛襪子!”鄧布利多的聲音充滿了欣喜。
將這份禮物端端正正的擺在桌上之后,他打開賀卡,讀了兩遍。
然后,他笑吟吟的從那雙羊毛襪里,又掏出一個(gè)雙層梳齒的、紫金色的漂亮梳子。
“從頭到腳的呵護(hù)啊……”鄧布利多說著,用手撫摸梳子上刻著的符文,“還加了一些有趣的小魔法?!?/p>
斯內(nèi)普往前走了一步,靠近鄧布利多的辦公桌。
“有趣的、有趣的,難道厲火咒不是更有趣的嗎……鄧布利多,學(xué)校里發(fā)生了那么多的事情,恕我直言,我看不到你為此感到擔(dān)心。還是真像盧修斯所說,我們的校長,正在以各種借口,去外面游山玩水——畢竟,你也不肯告訴我,你到底追查到了什么……”
“西弗勒斯,我不是早就告訴過你了嗎,要密切注意奇洛?!?/p>
“是啊,你告訴我注意奇洛,還有另一個(gè)蠢男孩告訴我,奇洛背后有別人……”說到這里,斯內(nèi)普又往校長的辦公桌逼近了一步,“你們都把這件事甩給了我……這讓我必須像波特一樣,穿著一雙帶沙石的鞋子,既取不出來它,也不知道得走到哪一天?!?/p>
“我很抱歉,西弗勒斯,”鄧布利多平靜的說,“也謝謝你,西弗勒斯?!?/p>
“我只能說,我會(huì)盡快弄清楚事情的全貌,這很重要?!编嚥祭嗾J(rèn)真的說。
“但愿……”斯內(nèi)普也平靜了一些,“但愿你的這句話,是我收到的最好的圣誕禮物?!?/p>
“說起禮物……”鄧布利多掏出那個(gè)漂亮的梳子梳理了一下白胡須,“我能借用一些你的鳥蛇蛋液嗎?”
“沒有。”斯內(nèi)普很干脆的說。
……
……