Tongrak
討厭這個笑容。
“找到我的房子很難嗎?”
他討厭這種聽起來如此冷漠的語氣。
“我以為你會花更長的時間?!?/p>
他討厭這個感覺麻木不仁的男人,即便他自己的兒子正在受苦。
Tongrak
看著父親領(lǐng)著他走進(jìn)房子,表情仿佛他們之間從未發(fā)生過任何事情,就如同他們只是尋常的父子一般。
他想轉(zhuǎn)身跑得盡可能遠(yuǎn),但他不能那樣做。如果他的父親未能得到他想要的,他是不會善罷甘休的。
“你想要什么?”
“似乎這已經(jīng)成為你的口頭禪了,兒子。讓我們坐下來好好談?wù)劙伞!?/p>
“我不……”
“坐下?!?/p>
盡管他想要反抗或是回?fù)簦琓ongrak
也只能在柔軟的沙發(fā)上坐下,不情愿地低下頭,允許對方走到他的面前。
“這樣就對了。像個乖孩子一樣聽話?!?/p>
“……”
“那么,你和
Mahasamut
到底達(dá)成了什么協(xié)議?”
正是這個名字讓
Tongrak
驚慌地抬起頭。
“不要對他做任何事情?!?/p>
“我問的是你們達(dá)成了什么協(xié)議?!?/p>
仿佛他們談?wù)摰氖峭耆煌氖虑?。?/p>
Tongrak
清楚,如果他不回答,對方會繼續(xù)追問下去。
他那如蜂蜜般色澤的眼睛閉上了,隨后顫抖著遞出幾張紙。
“你們真的為這件事簽了協(xié)議?”