……
收割。
古代稱之為“收刈”。
在漢語詞典中,是指使用工具割取成熟農(nóng)作物的行為過程。
而在這里,引申為清除的意思。
整整一個(gè)千人隊(duì),被困在了從護(hù)城河到城門內(nèi)。
人擠人,馬擠馬,尸體摞尸體。
當(dāng)二狗射中幾匹吊橋上的戰(zhàn)馬后,韃子的退路,已經(jīng)幾乎被切斷了。
林川看著吊橋上徹底卡死的人潮,對(duì)胡大勇道:“讓陌刀隊(duì)收縮防線,守住城門內(nèi)側(cè)就行?!?/p>
“喏!”
城門內(nèi)的陌刀手們聞聲翻過尸山,撤了回去。
緊接著,弓箭手們開始朝著擁堵的人群密集射出三棱箭。
“啊——?。 ?/p>
蒼狼騎兵退無可退,被箭雨射成了刺猬。
人群亂作一團(tuán)。
終于有人陸續(xù)跳進(jìn)了護(hù)城河里。
而此時(shí),河對(duì)岸的另一個(gè)千人隊(duì)才后知后覺地意識(shí)到不對(duì)勁。他們看著對(duì)面驚慌失措的同伴,聽著此起彼伏的慘叫,終于明白過來……
那些他們的“前背”,并沒有在廝殺,而是再也轉(zhuǎn)不過身來了。
“撤!快撤!”一名百夫長(zhǎng)喊了一聲。
身邊的同伴困惑地看了他一眼。
他們極少聽到這樣的號(hào)令。尤其是……千夫長(zhǎng)還在里面。
若是就這么跑回去,那所有人……得挨多少鞭子??
可身體的下意識(shí)反應(yīng),還是陸續(xù)開始了。
有人開始調(diào)轉(zhuǎn)馬頭,陸陸續(xù)續(xù)的,更多的人開始往回跑起來。
越來越多……
蒼狼部鐵騎……潰散了……
林川望著遠(yuǎn)處的韃子背影,長(zhǎng)舒了一口氣。