表哥離了三次婚。
第一任妻子不漂亮,但把家打理得井井有條,他嫌妻子不浪漫離了。
第二任妻子又漂亮又懂情調(diào),但太懶,不愿洗衣服做飯收拾家,整天與他吵,他受不了,又離了。
第三任妻子又漂亮又勤快,但她家人不好處,她父母整天嫌他小氣,罵罵咧咧,他受不了,又離了……
此刻,表哥房間里彌漫著沉悶的氣息,仿佛連空氣都凝固了。
他的眼神空洞,透露出深深的疲憊和無(wú)奈,失去了往日的風(fēng)采。
手中的離婚文件像是一座座沉重的山,壓得他喘不過(guò)氣來(lái)。
墻上掛著的是他與第三任妻子的合照,她笑容燦爛,但此刻卻像是對(duì)他的諷刺。
他站起來(lái),默默地收拾著房間,將那些凌亂的物品一一歸位。
他知道,這一切都已無(wú)法挽回,他的婚姻生活再次走到了盡頭。
表哥站在窗前,目光迷離地看著外面繁華的街道。他感到一種前所未有的孤獨(dú)和無(wú)助,三次婚姻的失敗讓他開(kāi)始懷疑自己是否適合婚姻生活。
他覺(jué)得自己像是被困在一個(gè)無(wú)法逃脫的循環(huán)里,每次嘗試尋找幸福都以失敗告終。
他的內(nèi)心充滿了矛盾和掙扎。他既渴望擁有一個(gè)溫馨的家庭,又害怕再次面對(duì)婚姻的種種問(wèn)題。
他開(kāi)始反思自己的過(guò)去,是不是自己的問(wèn)題導(dǎo)致了這次婚姻的失敗?他是否應(yīng)該改變自己的態(tài)度和行為,去適應(yīng)和包容對(duì)方的不足?
他感覺(jué)自己像是被困在一個(gè)無(wú)法逃脫的旋渦里,無(wú)法自拔。
突然,門(mén)外傳來(lái)了激烈的敲門(mén)聲,伴隨著第三任妻子家人的怒吼和謾罵。
表哥的眉頭緊鎖,他知道這次又無(wú)法避免一場(chǎng)爭(zhēng)吵。他深吸一口氣,努力平復(fù)自己的情緒,然后緩緩走向門(mén)口……
表哥站在門(mén)口,面對(duì)著怒氣沖沖的第三任妻子的家人,他的內(nèi)心充滿了無(wú)奈和疲憊。他盡量保持冷靜,但他們的指責(zé)和謾罵像針一樣刺入他的心里。
“你怎么能這樣對(duì)待我女兒?她那么勤快,那么愛(ài)你,你卻一次次地背叛她!”岳父的怒吼在狹窄的走廊里回蕩。