“這里的典籍,或許科克知道的最多,如果王子殿下想找些什么,可以詢問他,我們這幾個(gè)老家伙,已經(jīng)沒有什么閑心翻看這些比我們年歲加起來還長的書卷了。如果王子殿下有任何不懂,可以隨時(shí)來詢問我們幾人。”
希隆點(diǎn)點(diǎn)頭,走進(jìn)了這個(gè)房間,開始沿著書架緩慢行走。
幾位老人默默離開,掩上了大門。
書架旁邊擺放著的長梯上面落滿了灰,顯然很久沒人爬過了。
看來,在這雪山官邸,他希隆可能是近些年來的第一個(gè)外來者。
梯子是可以移動(dòng)的,這樣方便能夠取到書架上所有的書籍。
書架下面某一格上有著一個(gè)小牌,大致描述著這一條書架上擺放著什么類型的書。
希隆突然在某一處地方站住了腳,回頭推過來不遠(yuǎn)處的梯子,只覺得分外沉重,每移動(dòng)一段,他就得憋氣一段,因?yàn)榛覊m太多了。在一個(gè)標(biāo)簽上寫著“荒原”字樣的書架前停穩(wěn)固定好后,他爬到最頂上,從上面抽了三本書下來。
希隆回到地上,轉(zhuǎn)過身,繞過幾層書架,來到中央的大圓桌,發(fā)現(xiàn)科克已經(jīng)不在這個(gè)地方了。
真是個(gè)怪老頭,這么一會(huì)就吃完離開了?
希隆隨意找了個(gè)椅子坐了下來,把書放在桌子上,并不著急打開,而是環(huán)顧了一下四周。
這里大概是個(gè)圓形的房間,書架似乎一共有四層,如果算上最外面嵌入墻中的書架的話。
三本書分別是《荒原手記》,《西部生物雜談》以及一本《荒原地形詳解》。
在希隆的記憶里,維辛西似乎也有這三本書,但他還是取了下來,好書讀不厭嘛。
略微翻了幾頁之后,希隆發(fā)現(xiàn)了這里的書與維辛西的不同之處。
除卻年代古老外,還帶有一些制成的標(biāo)本夾在書中。
內(nèi)容大致都一樣,但希隆不介意再看一遍。
喜歡赫維亞史詩請(qǐng)大家收藏:(xiake)赫維亞史詩