“城內(nèi)不許縱馬過(guò)快……這也有規(guī)定了?”勒瑞斯有些驚訝。
在起航港,那里倒是沒有明確規(guī)定這些,但很少見人在城內(nèi)騎快馬。
切羅斯似乎想起了什么陳年往事,不禁吭哧吭哧地笑了起來(lái)。
“你笑什么?”勒瑞斯瞥了一眼切羅斯。
“嗯……想起了以前在維辛西和幾個(gè)老朋友在城里騎快馬,撞倒了一個(gè)姑娘,倒是便宜了那個(gè)老朋友了,不過(guò)后來(lái),我們被女王一頓教訓(xùn),那叫一個(gè)慘啊?!?/p>
“看來(lái)這個(gè)條例,就是專門管束你這種人的?”勒瑞斯斜著眼笑道。
切羅斯不置可否。
他只是說(shuō)道:“改動(dòng)這么多,還涉及了土地,調(diào)整了稅率……不知道推行的難度大不大,希望不是只晾在這里讓人看著。”
周圍的人對(duì)于新律法的討論很多,有的人很高興,而有的人一臉愁容,顯然,新的律法不適合所有人。
在他們旁邊站了許久的一人忽然開口道:“可笑,妄圖改變從上古傳承下來(lái)的律法,編纂這套律法的家伙,是真不知天高地厚嗎?”
他說(shuō)的聲音不大,但周圍的人應(yīng)該能聽到。
可似乎,沒有任何人對(duì)他的話起了反應(yīng),好像沒人聽到他的話語(yǔ)。
除了與他同行的兩個(gè)人,露出了不屑的恥笑。
亞當(dāng)斯皺了皺眉,沒有多說(shuō)什么。
切羅斯瞥了他一眼,現(xiàn)在的他,也看不出什么東西了。
勒瑞斯大致掃過(guò)了所有的條例,不愿去細(xì)看了。
這木牌實(shí)在是太大了,上面的字還那么小,如果修成一本書籍,少說(shuō)會(huì)厚的有拇指那般厚。
“走吧,吃點(diǎn)東西,好好休息,明天繼續(xù)趕路。”勒瑞斯招呼道,無(wú)視了剛剛口出狂言的的那人。
“不留在這里好好逛逛?”那人看向亞當(dāng)斯幾人。
“你誰(shuí)?。俊崩杖鹚箍聪蚰侨?,又瞥了瞥他后面的兩個(gè)家伙。
“噢!初次見面,勒瑞斯·修伊……容許我的無(wú)禮?!?/p>
從陌生人的口中聽到自己全名的勒瑞斯頓時(shí)緊繃了起來(lái),右手握住了腰間的劍柄。
那人轉(zhuǎn)身對(duì)著身后的兩人,兩手輕輕在他們的面前拂過(guò)。
“謝謝兩位紳士帶我來(lái)到這里!”