來人虎背熊腰,金發(fā)扎成馬尾,在胸口掛了個逆十字架,也是個洋人。
他五指關節(jié)內(nèi)曲,恍若獅爪,狂亂抓向紀云袖,簡直把猛獅襲人的韻味都練進了骨髓。
這是一攻。
一攻一守,互相照應,迎上紀云袖綿密如雨的劈掌,將三人之間的大片空氣,嘶拉嘶拉,攪動分割。
獅子是獸中之王,自羅馬時代以來,就在歐巴羅久負盛名,經(jīng)常作為動物園展覽主力,或被訓練成馬戲團成員。
至于怎么讓這種強壯兇猛的野獸變得溫順,便成了經(jīng)久不衰的研究課題。
金發(fā)男子使的拳術,原典翻譯成中文的話的,大概可以喚作“天主的救恩之光照入我的心中”,是來自教廷的古老傳承,遵循著喪病的殘酷訓練方式,需要在狹隘場地里,向百獸傳播教義,一方面堅定對主的信仰,一方面錘煉技藝,把身體潛能都激發(fā)出來。
在羅馬帝國還沒崩潰時期,一百個去練這個的,大概得死上九十九個,大多不夠虔誠,倒在獅子那關。
后經(jīng)歷代基督徒完善,逐漸變成了一門萬用的擒拿手法,以神恩人性壓制獸心狂性,故而無往不利。
到了金發(fā)男子手里,他嫌棄正統(tǒng)練法太過溫吞,不夠凌厲,就反其道而用之,專攻目標弱點要害,求一股勇猛威勢,舍去人性之后,憑借野獸的狂性,發(fā)揮驚人的殺傷力。
他的體重超過三百磅,是名副其實的大力士,奔跑速度能達到五十英里每小時,曾在北美大平原,追趕疾馳的蒸汽機車,在不到五分鐘的時間里,把逃竄匪團的手槍、匕首、頜骨通通撕裂。
但紀云袖以快打快,連環(huán)寸勁拍出,快到自己都看不到劈掌所在,更在跳閃之間,屢次擊中目標手臂。
碰撞聲密密麻麻,就像把百響鞭炮的每一個炮仗同時引爆,不過一個呼吸的時間,兩邊節(jié)奏驟急,各自發(fā)出超過十次攻擊。
等到攻勢由急轉緩,可以清楚看見,負責主攻的洋人身上,橫七豎八地多了幾道滲血的傷口,而主守的科爾巴也不好過,兩臂發(fā)紅發(fā)脹,不由自主地微微發(fā)顫。
戰(zhàn)圈外圍,牛仔站在房門處,一手虛垂在槍套之外,還有閑心吹了個口哨,有些生硬的說道:“嘿,美麗的白衣天使,我叫麥克,能否有幸知曉您的名字?”
他不是被美色沖昏了頭腦,也不是分不清輕重緩急,而是換好了彈藥,但根本沒找到開槍的機會。
紀云袖雙手空不出來,腳步卻沒有停下。從始至終,與她纏斗的科爾巴與金發(fā)漢子,都會有一人被遮在身前,恰好擋住麥克的射線。
麥克把全部注意力都放在紀云袖身上,等到她露出破綻:“其實我們兩方之間,不過是場小小誤會,根本沒必要鬧到這種程度。不如一起坐下來喝點下午茶?”
沒有得到回應,他自顧自說下去,漢話越說越流利:“你們盟會的敵人應該是清政府才對吧?科爾巴先生提交的移民申請已經(jīng)得到批準,從今以后不再屬于這個古老國度的一員?!?/p>
逐漸占得上風的紀云袖,目光偏了過來。科爾巴不是沒想撤手,然戰(zhàn)斗節(jié)奏已被對方控制。
縱有金發(fā)漢子的助陣,也不過堪堪維持不敗,若強行脫戰(zhàn),必將付出不可承受的慘重代價。
麥克毫無察覺,繼續(xù)說道:“我們西蒙斯家族的傳統(tǒng),最講究實際,不會為沒有利益的事情,付出額外的成本。
科爾巴先生是我們在遠東地區(qū)的最大收獲,如果天使小姐愿意退讓,那么你們要在省城做的任何事情,都與我們無關。
(請)
n
鶴鳴九皋聲聞天
接下來的時間里,這座領事館將成為你們的朋友?!?/p>
不成為朋友,便成為敵人。