按照公司的規(guī)定和異人界的法律,馬仙洪至少要被判處終身監(jiān)禁,甚至可能面臨死刑。
但是考慮到馬仙洪的特殊情況,以及他在這次行動中的表現(xiàn)。
趙方旭還是決定先征求一下張玄的意見。
畢竟,馬仙洪能夠覺醒,能夠擺脫曲彤的控制,很大程度上都是因為張玄的幫助。
而且張玄對馬仙洪的態(tài)度,也將在很大程度上影響公司的最終決定。
想到這里,趙方旭整理了一下文件,起身朝著張玄所在的藏書閣走去。
。。。。。。
藏書閣內(nèi),張玄正悠然自得地翻閱著一本記錄上古煉丹術(shù)的古籍。
這本書的內(nèi)容讓他頗感興趣,不是因為其中記錄的煉丹方法有多么高明。
而是因為古人在探索天地奧秘時所展現(xiàn)出的那種樸素而又深刻的智慧。
就在他沉浸在知識的海洋中時,門外傳來了輕微的敲門聲。
"進來吧。"
張玄頭也不抬地說道,他已經(jīng)感知到了來人的身份。
趙方旭推門而入,手中拿著厚厚的案卷,臉上帶著復(fù)雜的表情。
"前輩,打擾您看書了。"
他恭敬地說道,"有一件事情需要向您請示。"
張玄放下手中的古籍,淡淡地看了他一眼:"馬仙洪的事情?"
趙方旭點了點頭,果然什么都瞞不過這位神明般的存在。
"是的,前輩。"
他將案卷放在桌上,"根據(jù)我們的調(diào)查,馬仙洪在碧游村的所作所為確實觸犯了異人界的多項法律。"
"按照公司的規(guī)定,他應(yīng)該接受相應(yīng)的處罰。"
"但是考慮到他的特殊情況,以及他在這次行動中的表現(xiàn),我想先聽聽您的意見。"
張玄看著桌上的案卷,眼中閃過一絲深意。
他當(dāng)然知道馬仙洪做過什么,也知道那些行為按照常理來說確實應(yīng)該受到嚴(yán)厲的處罰。
但是他也知道,馬仙洪之所以會做出那些事情,很大程度上是因為被曲彤操控的結(jié)果。
"你覺得應(yīng)該怎么處理?"
張玄沒有直接回答,而是反問道。
趙方旭沉思了片刻,然后說道:"從法律的角度來看,馬仙洪確實應(yīng)該受到嚴(yán)厲的處罰。"
"但是從人情的角度來看,他也是受害者。"
"更何況,他在這次行動中表現(xiàn)出了悔改的態(tài)度,還提供了重要的幫助。"