哪怕和“被蚊子叮了”這種程度無法同等對比,被吸血鬼吸血其實(shí)也不是什么要命的事。
就是一旦被他們盯上,就會(huì)有些麻煩。
只為飽腹的血吸一回也久夠了,可是難得美味的血就是值得珍藏的了。
百年前,就有一村民由于血液在吸血鬼品來過于美味,直接被綁到了古堡中,成為了被他們?nèi)︷B(yǎng)的血奴。
每個(gè)沒被吸血鬼吸過血的人,都比被吸過的人更怕吸血鬼。
因?yàn)樗麄儾磺宄约旱难谀侨荷锏奈队X中,是否有被抓走的“價(jià)值”。
有幾個(gè)小孩聽見了大人們的閑扯,也湊到一塊討論了起來。
“吸血鬼那邊有人!”
“啊?誰呀?”
“就是上次被架著去烤的那個(gè)!”
“好恐怖……”
“我們?nèi)タ纯???/p>
吸血鬼的故事是他們從嬰兒時(shí)期就聽起的,可是誰也沒真正見過。
大人們都說不能獨(dú)自上山,他們最多也只跟著家人去過半山腰的教堂。
那些吸血鬼,可是住在山頂?shù)哪兀?/p>
迷霧山稱不上什么巍峨大山,但在孩童的眼中,就是通天般高了。
背著大人跑上山,一定很好玩!
于是,幾個(gè)小孩吱吱喳喳地“密謀”了一番,決定趁村里人都去教堂的時(shí)候上山。
“這是我們共同的秘密,”其中年紀(jì)最大的孩子說,“大家要好好保守這個(gè)秘密哦!”
“好!”即使有小孩不懂什么叫做“保守秘密”也都應(yīng)了下來。
吸血鬼?
去找吸血鬼嘍!
等到幾個(gè)小家伙裝作在教堂里待不下去跑出去玩時(shí),通往山頂?shù)穆芬呀?jīng)被早早就來到了教堂的大孩子找到了。