bug原意是臭蟲,現(xiàn)在的衍生意則是錯(cuò)誤、漏洞和不合理。
我的不合理性開始于早年。
即使我現(xiàn)在還是一個(gè)未成年,但因?yàn)榻?jīng)歷的原因,我已經(jīng)可以心平氣和的接受自己是個(gè)蠢材,并且是個(gè)老年人的事實(shí)。老年人可以說十幾歲的時(shí)候是早年。
這個(gè)認(rèn)知一開始并不是這樣的。
一開始我以為我是一個(gè)文學(xué)家,并在幼年時(shí)期就立下了想要依靠自己的小說解救貧瘠的日本文壇,只靠夏目漱石撐著的文壇實(shí)在是太慘了。異能力覺醒后,我覺得我不僅是個(gè)數(shù)理學(xué)家還是世界之王。
你不能指望一個(gè)普通了十幾年的中二少女會(huì)有什么思想深度,當(dāng)然我身邊那些哲學(xué)家不算。跟他們聊天我會(huì)覺得我在黑洞又被蒸發(fā)掉了。
欸,為什么說了又?
當(dāng)然是因?yàn)槲业拇_因?yàn)楫惸芰Φ脑蝮w驗(yàn)了一把被黑洞蒸發(fā)的感覺。那一瞬間我并沒有感覺到“我”的存在有任何意義,連思考的余地都沒有,就成了無意識(shí)的物質(zhì)。
迄今為止,我已經(jīng)體驗(yàn)過異能力帶給我的一些數(shù)理理論是何等讓人閉嘴的存在。
薛定諤的貓。
黑洞理論。
平行時(shí)空理論。
宇宙大爆炸。
林林總總算下來,我已經(jīng)見過很多大場(chǎng)面了?,F(xiàn)在心平氣和的承認(rèn)自己在宇宙面前愚不可及,承認(rèn)自己其實(shí)是個(gè)連動(dòng)量守恒定律都不甚了解的蠢材,也沒什么大不了的。畢竟就算擁有bug級(jí)別的異能力,我本質(zhì)上依舊是個(gè)學(xué)渣。
覺醒異能力的那個(gè)夏天是燥熱的。
我汗流浹背,毫無形象的將臉貼在課桌上,汲取一點(diǎn)微弱的涼意。身上的制服被汗黏在皮膚上,黏膩的感覺極其不舒服。然后我將臉側(cè)對(duì)著我同樣出汗不止的同桌潤(rùn)一郎,看著他喉頭上滾下來一滴汗后,說:“潤(rùn)一郎,夏天好熱?。 ?/p>
在他看過來順便出于同桌愛給我套了一個(gè)細(xì)雪試圖欺騙我的大腦,讓它以為還在春季后,我好多了。
我大概有很長(zhǎng)時(shí)間沒有說話。