分卷閱讀11
,每一家的門鈴上都裝飾著木雕的啤酒花。城中央教堂的大鐘寧靜又悠長,偶爾幾個孩zi在路中央打雪仗,huan聲笑語。揚起的雪粒落在以利亞的臉上,讓他覺得有些寂寞。
當?shù)厝藢λ牡絹砗敛慌懦?,以利亞走j扎泰茨旁近的村莊,村民reqg地接待了他。以利亞向他們打聽飛機失事的jutiqg況,立即有幾個農(nóng)夫說愿意帶他去看看。
那架飛機落在田野里,散落成一個廣大的圓形區(qū)域,如今大雪覆蓋,已經(jīng)看不到任何細節(jié)。以利亞遠遠地站著,順當?shù)厝说氖种缚慈?,能看見gaogao揚起的一截機尾。雪花紛飛,無端的風刮過荒野,用力地chou打以利亞的圍巾。
這么多天來,他tou一次覺得徹骨地冷。
他在扎泰茨什么也沒有得到。
他找到飛機的殘骸,確認8月12號飛往柏林的那架飛機的確墜毀了,然而他卻沒能gan覺到朱里亞諾。他在雪地里靜靜地站了一夜,閉上yan睛,朱里亞諾始終沒有來。他有些失望。他已經(jīng)不再糾結(jié)生或死,只希望朱里亞諾不要忘記他,但朱里亞諾卻沒有chu現(xiàn)。
帶著這種深沉的疲倦和失望,1936年初,他孑然一shen回到羅a的家。
公寓門kou的信箱sai滿了各種傳單,以利亞在里面發(fā)現(xiàn)了雷米福林斯特的信。
信是手寫的,字跡剛yg而潦草。
“尊敬的以利亞w安米爾先生,
您好。
得知您在巴黎四chu1尋找我時,是10月14號,我剛剛回到巴黎。非常遺憾,那時您已前往奧地利,我無法和您取得聯(lián)系,于是寫了這封信。
關(guān)于您所關(guān)心的,墜機事件的真相,我愿意把我所知dao的都告訴您。
1935年8月12日早上飛往柏林的那架中型公務(wù)機的確沒有從洽米pi諾機場起飛,如我在通訊中寫的那樣。然而這并不是完全的事實。
據(jù)我所知,那次前往柏林的飛機上,有四個人帶有嚴重的政治危險xg(請原諒我的措辭),其中您的朋友,那位著名的歌劇演員也在其中。
他們大約在早上十dian鐘到達機場,然后一些便衣警察和特工忽然chu現(xiàn),帶走了那四個人。剩xia的人被迫改作夜間飛行,隨后的墜機,我想也是意料之中的事qg。
當然,這樣一來您的朋友也就不在墜機亡者名單中。不過我倒是認為,坐上那架夜行飛機對您的朋友來說其實是件好事,因為隨后這四個人被送往pi翁比諾。不知dao您對這個地方是否早有耳聞,那里有一座海岬監(jiān)獄,早年是關(guān)押游擊隊員和反對派領(lǐng)導人的地方,當?shù)厝硕颊f投shen地獄也好過被送到那里。
也許我的話深深地傷害了您,但尊敬的安米爾先生,您知dao我沒有任何惡意,我是一個實話實說的人,在我看來,您的朋友如今應(yīng)該已經(jīng)不在人世。不過話說回來,這個世界正義dang然無存,回到天使的shen邊說不定是件有福的事qg呢。
再一次為我可能帶給您的傷害dao歉。
祝您幸福。
您真誠的,
雷米福林斯特”
以利亞讀完信,小心地折好信紙,然后把信封上的地址抄j那本貼滿剪報的筆記本里。他走到書架旁,從第二層左數(shù)第三個格zi里拿xia一本1915年再版的葉芝詩集,那本詩集是朱里亞諾的,有罕見的靛青se封面和灰藍的里頁。
以利亞把信封夾j書