另外,蘇宇還需要翻譯一下,圖冊對應(yīng)界面的文字是什么意思。
蘇宇掛斷了通訊,很快道:“幾位,麻煩再查一下這些種族的天賦技、基礎(chǔ)功法……”
說罷,蘇宇抱怨道:“學(xué)府這么多年,怎么沒人制造一個(gè)萬族語言翻譯機(jī)器出來?”
若是有的話,可以隨便翻譯一下,自己可以更清晰地知道,那些開啟的天賦技和基礎(chǔ)功法是什么了。
“這個(gè)涉及的若不是神文,意志力有關(guān)方面的,那得找科研學(xué)府的人來做?!?/p>
胡秋生解釋道:“我們學(xué)府,一般不制造這些機(jī)器,跨行業(yè)了!”
蘇宇吐槽道:“翻譯機(jī)啊,這不是我們需要了解的嗎?萬族語言那么多,難道每次翻譯,都是找那些老學(xué)究進(jìn)行翻譯?”
“也不是!”胡秋生再次解釋道:“其實(shí)是學(xué)府不太重視,按照學(xué)府的話來說,你最好親自掌握那一門語言,才能更好地去了解,去學(xué)習(xí),而不是通過翻譯來了解,那不直觀,有些東西翻譯過來,可能就變味了?!?/p>
“在修煉一道上,是不能亂翻譯的,往往錯(cuò)了一個(gè)字,都可能會(huì)產(chǎn)生極大的誤差!”
這一點(diǎn),蘇宇倒是理解。
修煉不比其他,一旦翻譯出錯(cuò),那是要人命的。
這么說,倒也不是學(xué)府不給力,而是考慮的比較多,擔(dān)心翻譯過來不直觀。
不過蘇宇還是吐槽道:“不翻譯功法,標(biāo)注一下,就是日常的一些基礎(chǔ)文字,進(jìn)行翻譯,這個(gè)應(yīng)該沒啥問題,哪怕翻譯錯(cuò)了,影響也不是太大,大體上了解一個(gè)意思就行,這東西有嗎?”
“應(yīng)該有吧?”
胡秋生不太確定,姜牧接話道:“有,要這個(gè)嗎?要的話,我回頭幫你弄一個(gè)!”
“那最好了!”
蘇宇大喜,還真有這個(gè)!
不錯(cuò)!
有這個(gè),那就方便多了,起碼自己開啟的那些圖冊,他可以翻譯一下上面的文字。
至于沒開啟的,那自然也無從談起。
蘇宇再次感受到了人多力量大的好處,看看,什么事一說,很快有人幫著解決,多爽。
要不然,自己一個(gè)人,猴年馬月才能搞出來需要的功法。
“大家辛苦了,今天可以休息了,明天繼續(xù)吧!”
這話一出,吳嘉大松一口氣,吳嵐卻是不滿道:“這才幾點(diǎn)?攻堅(jiān)組就是負(fù)責(zé)攻堅(jiān)的,這點(diǎn)小困難都沒法克服嗎?繼續(xù)!”
“……”
整個(gè)資料室安靜了下來。
胡秋生幾人看向蘇宇,這是被你忽悠傻了吧?
蘇宇輕咳一聲道:“那個(gè),吳嵐,咱們不是干一天兩天,干持久的,得休息好了,明天才有精力繼續(xù)!我知道你想為大家出把力,為人族出把力,不過勞逸結(jié)合,明天更好地工作!”
“你們?nèi)グ?,我再看一?huì)……”
吳嵐不理他,沒恒心,沒毅力!
作為科研工作者,我們就得通宵干活!