眼前一黑,他已經(jīng)退出了武學(xué)意境,看著前方的石球,周清輕吐一口氣。
好一門(mén)絕世神功。
于是,周清……
轉(zhuǎn)身離開(kāi)。
摘星拿月好歸好,但他還得去看看別的。
六道輪回功的傳承地中,也存在著一個(gè)石球,這讓周清有些好奇。
這種石球是什么適合用來(lái)制作傳承的特殊材料嗎?
千老沒(méi)和他說(shuō)過(guò)這一點(diǎn),不過(guò)這和周清的關(guān)系也不大。
反正他也不可能把一個(gè)石球搬回家。
精神觸碰這個(gè)石球,熟悉的感覺(jué)再次出現(xiàn),等視野再次清晰時(shí),周清看見(jiàn)了六個(gè)深邃無(wú)光的黑洞。
六個(gè)黑洞排列成了圓形,仔細(xì)一看,它們一直在轉(zhuǎn)動(dòng),讓人目眩神迷。
“呼!”
巨大的吸力傳來(lái),周清直接被吸入了其中一個(gè)黑洞里。
然后他的意識(shí)開(kāi)始模糊,失去了對(duì)事物的感知。
周清只感覺(jué)自己在旋轉(zhuǎn),在輪回,從一個(gè)地方進(jìn)入了另外一個(gè)地方,每一次離開(kāi)與進(jìn)入,都讓他發(fā)生了一定的變化,意識(shí)更加模糊。
周清想要清醒,他在掙扎,但卻無(wú)濟(jì)于事,于無(wú)盡的輪回之中不停轉(zhuǎn)輪……
最終,他陷入了混沌寂滅之中。
等眼前再次出現(xiàn)光明時(shí),周清已經(jīng)退出了武學(xué)意境。
“這就是六道輪回功么……”
周清看著石球,眼中閃爍著光芒。
和看起來(lái)驚世駭俗,給人最直觀震撼的摘星拿月相比,六道輪回功又是另外一種表現(xiàn)形式。
回憶著剛才的感覺(jué),周清莫名的有些心悸。
那是一種另類(lèi)的恐怖。
再轉(zhuǎn)身,周清去了太上三化的傳承地,依然是一顆石球。