“梅洛普你現(xiàn)在罵人可太臟了。”西里斯面無表情,一代又一代的布萊克凋零早逝,最高壽者享年四十九。
“男巫的標準是七十歲?!编嚥祭嗵嵝阉拔覀冋J為七十歲才是一名男巫真正成熟可靠的年紀?!?/p>
“不想說可以直說?!蔽骼锼拐\懇至極。
“我的確更想知道西弗勒斯的答案,我們已經(jīng)偏離主題很久了?!?/p>
“他說我要是想,可以讓利芙帶我去玩?!睂嘏坷Щ蟮卣f,“我看了那封信,上面沒寫別的,所以利芙其實也知道……不過她的情況,你也知道,阿不思,知道什么也不奇怪?!?/p>
“你為什么沒去呢?”哈利迫不及待地問。他不知道斯內(nèi)普一家到底是怎么知道城堡里蛇怪的存在,但明確可知的是,只有他、岡特女士和夢里的小伏地魔,是通過蛇佬腔來感知的。
他們仨有什么關系?。客耆珱]關系??!
“去做什么?”岡特女士驚訝地看著他,“和、和不知道是什么的東西——我當時確實不知道——哦,say
hello?然后喂一點連牙縫都填不飽的小零食,揮揮手說‘一會兒見’?我理想很遠大,時間很寶貴的?!?/p>
“套套近乎咯!”哈利小聲說,“總比現(xiàn)在突然跑過去說‘你好,抽血’要……禮貌一點吧?”
三位成年巫師齊齊望向他。
“那個夢?”赫敏興奮地攥住了他的手,她還處在新鮮期。哈利默默點頭。
“去我辦公室說吧!”鄧布利多提議。
“不去,太高了?!睂嘏糠藗€白眼。
“我還比你大兩輪呢,梅瑞?!?/p>
“三九年在班貝格,我這兩個膝蓋是怎么回事,你還記得吧?”
鄧布利多卡了一下,略顯尷尬:“可是……重新長出來的骨頭還是我們自己的,梅瑞,你也是治療師,都像你這樣,那蓋爾可怎么辦呢?她身上可沒幾個部位是原裝的了?!?/p>
岡特女士無語地望著鄧布利多,嘆了口氣:“很多年沒有人朝你撒嬌了吧,阿不思?業(yè)務生疏了呢!”
“還是有的?!编嚥祭嗦燥@僵硬地轉(zhuǎn)身帶路,“不是……你們這種……的。”
“喔~”岡特女士無聲作怪,“膝蓋~膝蓋~”
“那就去米勒娃的辦公室吧,她昨天還說要一起來,大概是被學校的事絆住了。”鄧布利多強作鎮(zhèn)定,“請有求于我校的客人保持冷靜,不要做怪動作也不要發(fā)出怪聲,跟我來?!?/p>
五分鐘后,在麥格教授的辦公室,老中青三代巫師共同聽聞了這個懸疑拉滿、邏輯完備的……夢。
“你真的很愛韋斯萊,我們在你的夢里出場率總是那么高?!绷_恩嘆息,“怪不得我媽媽總是說你才是我們家的老七,金妮是老八?!?/p>
他不想當老七啊,哈利不高興地想。
“寫書去吧,哈利。”赫敏真誠地建議他,“作家是一份好職業(yè),你家里還有人帶?!?/p>