蓋爾已經(jīng)抱得手腳僵硬,她開(kāi)始思索如何尷尬而不失禮貌地結(jié)束這一切,突然就被從斯內(nèi)普的懷里強(qiáng)行撕了下來(lái),像分離黏在一起的兩塊皮膚。
然后她就再度被按回了墻上,有點(diǎn)硌。蓋爾的手指慌亂地滑過(guò)身后的一條條磚縫,恨不得把某塊磚石硬生生摳出來(lái)——試圖毀壞城堡的小動(dòng)作很快被就地正法,她的每一根手指都被精準(zhǔn)逮捕,絲毫動(dòng)彈不得。
“告訴我,你想嗎?”
他們幾乎已經(jīng)緊緊地貼在了一起,蓋爾的每一絲顫栗斯內(nèi)普都感同身受。但她一邊發(fā)抖,一邊還在點(diǎn)頭,盡管害怕得眼淚都快流出來(lái)了。
“很好。”他想他從來(lái)都是欣賞強(qiáng)者的,無(wú)論死多少次都不會(huì)變。
如果將蓋爾看作一個(gè)內(nèi)心強(qiáng)大的女巫,而不是一個(gè)精神脆弱的病號(hào),那么一切就都會(huì)不一樣了。
28
蓋爾感覺(jué)自己膝蓋被什么東西撞了一下,她馬上意識(shí)到那也是斯內(nèi)普的膝蓋。
盡管場(chǎng)合、氣氛哪哪兒都不對(duì),但她還是難以自抑地想起……膝跳反射。從前她對(duì)著別人不要的舊課本,把自己的腿敲青了也換不來(lái)神經(jīng)的反饋,但現(xiàn)在……蓋爾向來(lái)是個(gè)手比腦子快的人,她下意識(shí)地就想再去試試看,也真叫她抓住一線機(jī)會(huì),從斯內(nèi)普的掌控中逃脫出來(lái)一瞬,然后再度被捉拿歸案。
把魔杖抽走不就行了,老扣著她的手做什么?她難道還真能從墻里抽一塊磚出來(lái)給他開(kāi)瓢?
“不用勉強(qiáng)。”斯內(nèi)普的聲音稍微溫和了一點(diǎn),似乎還帶著那么一點(diǎn)兒……感嘆?
蓋爾正琢磨著他到底誤會(huì)什么了的時(shí)候,和先前截然不同的吻已經(jīng)徹底攫取了她的意志。
比之?dāng)z魂怪如何?蓋爾迷迷糊糊地想,覺(jué)得自己不僅僅是靈魂,連身體也要跟著一塊兒去了,就像一只被吮干了汁液、軀殼也隨之崩潰的蠶蛹。
原來(lái)剛才不行,是因?yàn)樾〈蛐◆[的puppy’s
love已經(jīng)無(wú)法滿足她了嗎?
“我是誰(shuí),嗯?”斯內(nèi)普在她耳邊催促,“想起我是誰(shuí),快點(diǎn)!”
蓋爾一個(gè)單詞也沒(méi)聽(tīng)進(jìn)去,反正這可不是她能控制得來(lái)的。但她消極抵抗的意圖立即就被發(fā)現(xiàn)了,于是再度被不輕不重地撞了一下,受災(zāi)地區(qū):大腿。
她的身體再度先于頭腦作出選擇——蓋爾下意識(shí)地避了一下,她為斯內(nèi)普的膝蓋讓開(kāi)了路,隨即意識(shí)到自己騎虎難下。
那膝蓋停在一個(gè)危險(xiǎn)的位置,蓋爾慌張到無(wú)暇沉溺于唇舌交鋒,她剛把自己拔出來(lái),就感到一陣富有攻擊性的、有目的的擠壓。
蓋爾忍不住呻‖吟了一聲。
原來(lái)她竟然沒(méi)有那么勉強(qiáng),原來(lái)她的心在痛恨,她的身體卻在熱愛(ài)。
“去想?!彼煌5卮叽?,應(yīng)和著某種節(jié)奏,或者韻律,“想我是誰(shuí),我究竟是誰(shuí)……西弗勒斯·斯內(nèi)普,是誰(shuí)?”
蓋爾覺(jué)得自己正在不停地蒸發(fā)。
哪怕暑假在即,城堡地下的墻壁依舊很陰涼,但偏偏她整個(gè)人都熱到不行,身前的人更是如此。她被夾在中間,有什么東西正通過(guò)這一吻,被一口、一口地渡過(guò)來(lái),那不僅僅是愛(ài),還有欲‖望,和生命力。