深淵居民
羅恩接過那張泛著微光的羊皮紙,小心翼翼地展開。
紙面上以一種半透明的墨水勾勒著復雜的地形圖,線條時而清晰,時而模糊,仿佛隨時可能因現(xiàn)實變化而重組。
地圖邊緣微微泛光,那種光芒并非來自物理世界,而是某種深邃的魔力在羊皮紙上留下的痕跡。
“這真是令人驚嘆。”
羅恩輕聲道,指尖感受到地圖表面?zhèn)鱽淼奈⑷趺}動,仿佛它是一個活物。
圖上某些區(qū)域還帶著褪色的血跡——那很可能不是普通的墨水,而是繪制者的鮮血。
這是一種古老而穩(wěn)定的標記方式,能在深淵能量的干擾下仍保持清晰。
羅恩注意到那些血跡仍然保持著微妙的生命氣息,即使已經(jīng)過去多年,依然未完全消散。
“用血液標記,是最古老也最可靠的深淵繪圖方式?!卑瑐惙蛉说穆曇衾飵е涯睢?/p>
她輕撫地圖邊緣,皮膚上瞬間浮現(xiàn)出細微的綠色紋路,又迅速消失。
“普通墨水在深淵氣息的侵蝕下會很快褪色,甚至扭曲變形。但血液尤其是巫師的血液,能夠抵抗這種侵蝕?!?/p>
“這份地圖非常珍貴?!?/p>
羅恩由衷地說道,眼神中充滿感激,指尖輕輕撫過那些帶著血跡的區(qū)域,感受到一絲微弱但清晰的生命力殘留:
“在正式探索前,有這樣的參考資料無疑能大大提高我的生存幾率。”
艾倫夫人輕輕搖了搖頭,幽綠的眼睛中閃過自嘲。
她的手指在空中劃出一道奇特的符文,符文微微發(fā)光后化為一團銀色的霧氣懸浮在兩人之間。
“別太高估它的價值?!?/p>
她通過銀霧投影出地圖的三維景象,深淵的扭曲地形突然變得立體可見:
“深淵本身就是一個不斷蠕動的活物,地圖上標注的許多地點,可能在你到達時已經(jīng)完全變成另一番模樣?!?/p>
隨著她手指的輕點,投影中的地形開始扭曲變形,山脈沉沒,河流改道,就像是一幅活的畫作在不斷重塑自己。
羅恩看得入神,不禁微微前傾身體,試圖捕捉每一個細節(jié)。
艾倫夫人走到一張陳舊的木椅前坐下,椅腿與地面摩擦發(fā)出刺耳的聲響,示意羅恩也坐下。
那聲音打破了羅恩的沉思,他這才回過神來,發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)站著盯著投影看了好一會兒。
莉莉婭見狀立即為兩人沏了茶,動作流暢而不引人注目,然后悄然退走。