在這之前,她特別向老漢請教了,怎么樣才能不讓這群歪果仁小瞧了她這個導(dǎo)演。
她老漢說做自己就行。
但是小白覺得,應(yīng)該做個大人樣,用榴榴的話就是,要穩(wěn)重。
所以她極力讓自己看起來很穩(wěn)重,端著架子,說話也慢吞吞的,做事也慢吞吞的,學(xué)的是老持穩(wěn)重的老李。
喜娃娃充當(dāng)兼職翻譯員,起到潤色作用。
在張嘆介紹小白后,她還要插上一句:“麗思迷失的白。”
眾人眼神古怪地看向她。
張嘆順勢給大家介紹喜兒,喜兒隨后自我介紹。
“哎嗯迷失的喜?!?/p>
“迷失的喜?”露西忍著笑問道。
喜兒點頭:“耶斯~油阿萊特?!?/p>
她主動介紹榴榴和嘟嘟,說她們分別是迷失的榴和迷失的嘟。
露西等人這才知道,這幾個小女孩就是入圍作品《另一只鞋子》的主創(chuàng)人員們。
雖然事前就知道她們是一群年齡很小的小女生,但是真見了面,依然驚嘆不已。
尤其是其中還有一個小蘿卜頭,站在近前就小小的一只,竟然也是主創(chuàng)人員之一。
Robin見一個黑大個一直盯著她看,朝人家齜牙笑了笑,露出友善的笑容,自信滿滿地自我介紹說:“我叫Robin?!?/p>
“Robin?”
“耶斯~”
Robin大喜,得意地炫耀說:“小姑姑你看,這個黑大個子聽懂了我的話呢,我說我叫Robin,他聽懂了呢。”
老李就在不遠處,饒有興致地看她們和歪果仁交流,換位思考一下,如果他是這群歪果仁中的一個,應(yīng)該會有些抓狂吧,這都什么跟什么啊。
好在介紹環(huán)節(jié)終于結(jié)束了,張嘆把她們往二號樓的三樓辦公室?guī)?,這里曾經(jīng)就是張嘆的辦公室,如今依然保留著,是他平時接待客人用的,有時候工作上的事情要帶回家里處理,也會在這里。
譚錦兒早就在了,提前給她們準(zhǔn)備了茶水和水果。
她留了下來,準(zhǔn)備充當(dāng)翻譯。
雖然現(xiàn)場的翻譯已經(jīng)夠多了,但是能用的不多,除了張嘆,其他的都不靠譜。
“迷失的張,首先恭喜你,你的電影《黑客帝國》正在席卷全球,真是令人驚嘆?!甭段髀氏裙ЬS道。
這些話都是真心話,《黑客帝國》刷新了老外們的世界觀,各她們展示了全新的世界。