在哈利忙著回復(fù)海格的時候,馬林也在籌備給迪戈里先生寫一封信。
他在海格與迪戈里先生之間穿針引線,這事兒還得提前跟迪戈里先生說一聲才對,免得海格的信件送上門時,迪戈里先生一頭霧水。
鋪開信紙,馬林開始琢磨將三頭犬路威留下的可能性,以及如果留下路威,現(xiàn)在應(yīng)該進(jìn)行什么樣的鋪墊。
但是想了半天,馬林覺得這事兒還是不能操之過急。
于是叼著羽毛筆神游半天之后,他提筆一氣呵成。
————————————
親愛的迪戈里叔叔:
展信安康。
我最近還是老樣子,學(xué)習(xí)也還順利。遺憾的是,我依然無法像塞德里克一樣,充滿對魁地奇的熱愛,希望你不要為此失望。
提起塞德里克,我最近跟他見面不多,蓋因他的時間安排過于充裕。我看過他的課程表,我看到他一門不落的報了所有的選修課,讓人敬佩。至于魁地奇,我也未見他缺席一場訓(xùn)練,真是讓人驚嘆于他的努力(也許這就是他的身邊總有女孩兒的原因吧)。
對比之下,我有些相形見絀。
不過我也不是沒有任何收獲,前幾天我與海格先生相見,他對你的專業(yè)性大加贊揚(yáng),并非常直接的表示,希望與你達(dá)成友好的溝通渠道,最近請留意他的信件。(并非我信口開河,當(dāng)時還有哈利·波特等同學(xué)在場)
最后,祝你和嬸嬸一切順利
費(fèi)斯托斯·馬林
謹(jǐn)上
————————————
寫完之后,馬林把信封入信封,出門去往貓頭鷹棚屋。
走到西塔樓的廊橋時,他遇到了一個意料之外的人——奇洛教授。
“你好,奇洛教授?!?/p>
哪怕在印象中,這位教授有些不稱職,馬林還是禮貌的問候了一聲。
“你——你好,這位同——同學(xué)?!?/p>
“你也是來貓頭鷹棚屋寄信嗎,有什么要幫忙的嗎?”馬林客氣道。
“啊——,不——不是,我是來看——風(fēng)景的,這邊的視野比較——好。”
馬林看了看四周。