她的語氣嬌嗔,眸中像是星光閃爍。
格外的蠱惑人心。
顧景野收回目光,語氣冷淡:“既然你執(zhí)意要下鄉(xiāng),以后,就不要鬧著離婚回來。”
顧家這樣的情況,革委會盯著,鬧出來的事越少越好。
姜之杳忙保證:“老公,我以后都不會提離婚了?!?/p>
顧景野審視著她,見她神色認(rèn)真,眼底一片清澈。
算了。
顧家還有什么值得她算計(jì)的。
恐怕遇到江陽,她又要變卦反悔了。
顧景野收回目光:“下午革委會就要來了,離下鄉(xiāng)還有幾天,你自己好好想想?!?/p>
他冷淡地落下這話,隨后拿著家里最后一點(diǎn)金條出門兌換錢和糧票。
鄉(xiāng)下的日子難挨,不管姜之杳最后跟不跟他下鄉(xiāng)。
日子,總是要過的。
革委會來了以后,顧家的老東西恐怕也徹底沒了,他能做的只是盡量換一些糧票銀錢,讓弟妹過得好些。
還有,留一部分給姜之杳
顧景野攥緊手中的金條,離開了顧家。
腦海里閃過顧景野的話,姜之杳有些出神。
書里,這些東西最終都被革委會帶走了。
也因?yàn)檫@些,革委會認(rèn)定顧家問題嚴(yán)重,顧家也因此在鄉(xiāng)下的日子過得很苦。
如果,這些東西能藏起來,對于國家,對于顧家都是一個(gè)極大的補(bǔ)救。
姜之杳想著,腦海里卻飛快閃過書里的情節(jié)。
顧家這個(gè)院子,原本是明清時(shí)期一位貪官買下的,被查抄后推倒改建,這里有一處隱蔽的地洞。
適合用來藏東西。
書里,原主也是無意發(fā)現(xiàn)地洞,還在地洞里找到了不少古幣。
姜之杳順著書里的描寫,摸索到機(jī)關(guān)。
她彎了彎唇。
顧景野離開前交代顧景川和顧晚月收拾東西,姜之杳趁機(jī)轉(zhuǎn)移了古董和文件資料,放進(jìn)了地洞中。
很快,書房里只剩下一些無關(guān)緊要的材料。
這時(shí),院子外卻響起一陣腳步聲,男人的語氣客套:“你們好,我們是代表革委會來清點(diǎn)顧家資產(chǎn)的,錢和糧票您可以帶走,但其他的東西,金銀首飾都不行。”
姜之杳合上機(jī)關(guān),走出了后院。